МГА Гісторыка

РЭКАНСТРУКЦЫЯ

Аналітыка
У прэсе
Фотахроніка
Горадня заўтра

ГІСТОРЫЯ

Галерэя
Слаўныя імёны
Бібліятэка

 

Гасцёўня
Статыстыка
Апошнія каментарыі
Альтэрнатыва
Каложа
Савецкая пл.
Савецкая вул.
Стары мост
Транспартная сістэма
Замкі
Новы Свет
Канструктывізм
Парк Жылібера
Гарадніца
Археалогія
Грамадская актыўнасць
Замежны вопыт
Экалогія

Пошук па сайце

Google

Касцевіч Макар Мацвеевіч
6(18).08.1891 – 1939

арганізатар першых беларускіх школак у Мінску, перакладчык кніг на беларускую мову, Старшыня кантрольнай камісіі Рады БНР

Літаратурныя псеўданімы: М. Краўцоў, Дзын-Дзылін, Звончык, Макар, Язэп Святазар, Picolo, Smreczyński, крыпт. З-ык, К. М., Кр. М., М. К.

З заможнай сялянскай сям’і, што жыла ў в. Баброўня Гродзенскага пав. Скончыў царкоўна-прыходскую школу ў в. Галавачы, а ў 1910 годзе – Свіслацкую настаўніцкую семінарыю. Працаваў у школе. З 1915 – у войску. Пасля ваеннай вучэльні служыў на Паўночна-Заходнім фронце. Узначальваў салдацкі камітэт 44-га армейскага корпусу, ад якога быў абраны дэлегатам на 1-ы Усебеларускі з’езд. Сакратар выканкама з’езду. Арганізатар першых беларускіх школак у Мінску. У 1918 годзе выкладаў на курсах беларусазнаўства пры Мінскай гарадской думе. У красавіку 1918 года быў дэлегаваны Народным сакратарыятам БНР атрымаць грошы ад Барысаўскай павятовай земскай управы. Галасаваў за тэлеграму нямецкаму кайзеру вясной 1918 года. Быў абраны Мінскай гарадской думай ў красавіку 1918 года міравым суддзёй. Сябра БПС-Р. Старшыня кантрольнай камісіі Рады БНР і сябра мандатнай камісіі Рады. З 7 снежня 1918 года камісар літоўскага ўраду ў Сакольскім павеце. Пры бальшавіках у сакавіку - жніўні 1919 года працаваў настаўнікам на Гродзеншчыне. Пад час польскай акупацыі ў 1919–1920 гадах сябра Часовага БНК і БВК. З 1916 года друкаваўся ў беларускіх газетах, у тым ліку: «Вольная Беларусь», «Наша думка», «Беларуская крыніца», «Сялянская ніва», «Беларускае слова», «Родны край», часопісах «Рунь», «Маланка», «Беларуская культура», «Шлях моладзі» і інш. У 1919 годзе быў супрацоўнікам газет «Звон» і «Беларусь». Пад час Слуцкага паўстання загадчык друкарні паўстанцаў у Клецку. Удзельнік 1-й Усебеларускай канферэнцыі ў Празе ў верасні 1921 года. У 1922 – 1923 гадах працаваў у Радашковіцкай беларускай гімназіі. У сярэдзіне 1920-х гадоў жыў у Вільні. У 1923 годзе рэдактар часопісу «Саха», забароненага пасля першага нумару. Выдаў некалькі сваіх перакладаў кніг розных аўтараў на беларускую мову. У 1926 годзе арыштаваны польскімі ўладамі. Сябра беларускага культурна-асветніцкага таварыства “Асвета”. З 1927 года актыўна ўдзельнічаў у рабоце Беларускага навуковага таварыства. Арганізоўваў у родных мясцінах беларускія канцэрты і спектаклі. У 1930-я гады адыйшоў ад літаратурнай творчасці. Быў беспрацоўным. Сябра Галоўнай управы ТБШ у 1936 – 1937 гадах. У кастрычніку 1939 года працаваў у рэдакцыі газеты «Віленская праўда». Неўзабаве быў рэпрэсаваны органамі НКУС. Загінуў у зняволенні.

Апавяданне М. Касцевіча «Час самагубства», якое было надрукавана ў газеце «Вольная Беларусь» 14 ліпеня 1918 года, было датавана 22 чэрвеня 1912 года, а ў якасці месца напісання ўзгадвалася Гродна. Зноў быў у Гродне ў канцы 1918 года. 23 снежня 1918 напісаў верш «Паварот да Гародні», упершыню надрукаваны ў гродзенскай газеце “Беларусь” 30 сакавіка 1919 года і перадрукаваны 19 кастрычніка 1919 года ў газеце «Звон». Зноў прыехаў у Гродна з м.Саколка ўвечары 3 студзеня 1919 года. Ад’ехаў з Гродна 21 студзеня 1919 года, хутчэй за ўсё, у Мінск.

Поўны спіс імёнаў


Дадаць каментарый
Імя*:
E-mail:
Каментарый*:
тры адзін тры восем - увядзіце гэты код лічбамі (цифрами)*


* - палі, абавязковыя да запаўнення

Апошнія каментарыі:

Marie

16-05-2008, 17:57

sajtawik! A czy chciałbyś, bu o Tobie mówili: ruski, czy białoruski - wszystko kacapy!? Przypuszczam, że NIE. Twoje porównanie Polaków do Rosjan wynika po prostu z marnej wiedzy historycznej i głowy naładowanej sowiecką propagandą. Życzę Ci powodzenia, bo przypuszczam, że na rzeczową dyskusję jeszcze za wcześnie...

  

sajtawik

13-05-2008, 23:55

Prosze Pana (czy terz Panni) ostatniego komentatora zobaczyc rze te slowa pohodza z gazety 1920 roku wydania. TO JEST CYTATA. Prosze czytac texty uwarznej. Ale co sie tyczy moih pogladow na sprawie to jestem z ta cytata zgodny, malo co sie zmienilo. Dla mnie co polak, co moskal.

  

Marie

12-05-2008, 15:52

"У Горадні бушавала польская чорная сотня, каторая, карыстаючыся з прыходу немцаў, захацела спалянізаваць гэтае спрадвечнае беларускае места і з гэтай мэтаю натужала ўсе свае сілы". Autorowi tego tekstu proponuje terapię w oddziale zamkniętym, albo od razu operację ucisku na mózg. Większych bzdur chyba nikt nigdy nie napisał.
Okazuje się, że tak jak w czasach Orzeszkowej, tak i teraz NIC nie warto robić dla tak zwanych Białorusinów, bo i tak na koniec 'sviadomyja' kopną cię w tyłek.

  
Праглядзець усе выказванні (Усяго 8)

Галоўная | Аналітыка | Артыкулы ў прэсе | Фотахроніка | Галерэя | Слаўныя імёны | Бібліятэка | Гасцёўня | Апошнія каментарыі | Статыстыка наведванняў

Архітэктура Гродна па-беларуску і па-руску Architektura Grodna po-polsku Architecture of Hrodna in English Architektur Garthen in Deutsch

Лірыка...


* * *


Іду па Горадні. Пілуюць дрэвы
І не пад корань, а галіны толькі.
Маўляў, і так засохнеце самыя,
А выжывеце – што ж, спілуем зноўку.

Яны стаяць, а з ранаў сок як слёзы.
Галінаў рэшткі – нібы рукі – ў неба.
Яны былі таполі і бярозы.
Нічога ім, апроч жыцця, не трэба.

Жыцця, заўважце, а не існавання,
Калі пілуеце – то лепш пад корань.
Пілуюць дрэвы з вечара да рання.
Пілуюць дрэвы. Засынае горад.

Света Карпей

Дасылайце свае вершы пра Гародню


Помнік

Бардзюры "Magistrat m. Grodna"

Слаўнае імя

Дзекуць-Малей Лукаш (Лука) Мікалаевіч (1.10.1888 – 20.01.1955)
адзін з ініцыятараў стварэння Грамады беларускай моладзі, прасвітар беларускіх баптыстаў і прапаведнік, выдавец малітоўніка на беларускай мове, перакладчык рэлігійных тэкстаў

Чытайце ў Бібліятэцы

Інтэрв’ю з гісторыкам Юрым Гардзеевым аб яго новай кнізе
Новая кніга Юры Гардзеева называецца “Соцыятапаграфія Гародні ў XVIII ст.” Гэта кніга – адна з найлепшых кніг аб гісторыі нашага горада. Глядзець


Рэканструкцыя - аднаўленне чаго-небудзь па апісаннях ці рэштках, якія захаваліся
(Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы, 1999)


Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка  KAMUNIKAT.ORG

Save Hrodna !

Моладзевы інтэрнэт-праект 'Твой стыль'

Нашыя дзеткі

Радзіма майго духу

МГА Гісторыка: Робім гісторыю разам !

Rating All.BY

ewropa.blox.pl

Архітэктура Гродна: гісторыя і сучаснасць